Вильям васильевич похлёбкин. узбекская кухня. Елена петрова - проклятое везение

ВТОРЫЕ БЛЮДА

МЯСО-КРУПЯНЫЕ БЛЮДА

АШ (ПЛОВ)

Как и всюду в Средней Азии, в Туркмении к числу любимейших и распространенных вторых блюд с мясом относится плов (аш).

По своей технологии и составу туркменский аш в основном аналогичен узбекским пловам, но в Туркмении в качестве мяса для плова чаше, чем в Узбекистане, используется дичь, особенно фазаны. Такой плов готовят, как правило, с зеленым рисом. Морковь частично или полностью заменяют урюком, для обжаривания используют кунжутное масло и едят готовый аш обычно с кислым соусом из альбухары (мелкой кислой зеленой сливой типа мирабель или ткемали), или с экстрактом из гранатового сока - нарровом, в то время как в Узбекистане в качестве приправы к плову чаще употребляют гураоб или пиез-ансур.

Лишь один вид плова в Туркмении отличается технологией от общего среднеазиатского типа. Это огурджалинский плов, распространенный у прикаспийских туркмен. В нем обращает на себя внимание раздельное приготовление мяса и рисовой части плова, а также вываривание мяса после обжаривания.

АШ ОГУРДЖАЛИНСКИЙ

750 г баранины, 4 луковицы, 3-4 моркови, 1,5 стакана риса, 0,75-1 стакан кунжутного масла, 1 ч. ложка красного перца, 2 ч. ложки ажгона (семян), 1,5 стакана урюка, 2 щепотки шафрана, по 2 ст. ложки зелени петрушки и укропа, 1 л кипятка.

Обжарить баранину кусками по 50-60 г в перекаленном масле, добавить мелко нарезанный лук, морковь соломкой, как в обычный плов; через 20-25 мин вынуть мясо из зирвака, переложить его в кипяток, отварить до готовности, выложить в отдельную посуду, а навар вылить в котел с зирваком, засыпать рис и урюк, пряности (ажгон, перец, шафран) и варить вначале с открытой крышкой до испарения воды, а затем 10-15 мин на слабом огне для подсушивания. За 3-5 мин до готовности на рис сверху положить мясо, обсыпать его зеленью петрушки и укропа, дать потомиться несколько минут.

ЫШТЫКМА (ПТИЦА ТУШЕНАЯ)

Ыштыкма - блюдо прикаспийских туркмен. Чаще всего для него идет водоплавающая птица - дикие гуси и утки, но его можно приготовить и из домашней птицы.

Казан для приготовления ыштыкмы должен быть такого размера, чтобы в нем было удобно переворачивать птицу и чтобы она из него не вылезала.

1 утка*, 1,5 стакана риса, 0,75 стакана кунжутного масла, 1-1,5 стакана кипятка, 1 щепотка шафрана.

Для начинки: 4 луковицы, 1-1,5 стакана урюка, 2 ст. ложки изюма, 1 ст. ложка наррова (гранатового экстракта) или лимонного сока, 0,5 головки чеснока, 1 ч. ложка красного перца, 10 горошин черного перца, 0,5-1 ч. ложка соли, 1 ст. ложка зелени ажгона или 1 ч. ложка семян.

* Набор продуктов дан для наиболее характерной ыштыкмы - из утки. При использовании гуся или индейки объем продуктов следует увеличить наполовину.

Подготовка птицы. Птицу очистить, опалить, обмыть, вытереть насухо, слегка натереть изнутри солью.

Приготовление начинки. Лук нарезать кубиками, обжарить в 2-3 ст. ложках перекаленного кунжутного масла, добавить урюк, изюм, чуть посолить, протомить 10-15 мин до золотистого цвета, вынуть из казанка, остудить, добавить перец, мелко нарубленный чеснок, ажгон, соль, перемешать с нарровом. дать постоять 5-7 мин.

Приготовление птицы. В подготовленную птицу туго набить начинку, опустить тушку в перекаленное кунжутное масло, хорошо обжарить со всех сторон до образования темно-золотистой корочки, потушить минут 15-20, затем залить примерно 0,5 стакана кипятка в казан и продолжать тушить птицу на медленном огне, добавить в образовавшийся соус понемногу тех же пряностей, что и в начинку, и поливать этим соусом птицу. Когда вода почти выпарится, а птица будет готова, переложить тушку в другую посуду.

Приготовление риса. В оставшиеся в казане после тушения птицы масло и навар положить остатки начинки, залить кипятком, посолить, добавить шафран и засыпать предварительно промытый в холодной воде и замоченный на 30-40 мин в горячей воде рис, после чего варить на медленном огне до готовности риса и полного выпаривания воды, не помешивая.

Когда рис будет готов, разгрести его, положить на дно казана тушку птицы, чтобы она снова обжарилась в масле, зарыть ее в рис и дать потомиться и согреться на очень слабом огне несколько минут, после чего дать постоять еще 5-10 мин без огня с закрытой крышкой.

При подаче на стол птицу разрезать на куски, начинку и рис гарнировать отдельно.

МЯСО-ТЕСТЯНЫЕ БЛЮДА

ЭТЛИ У НАШ (МЯСО С УРЮЧНОЙ ЛАПШОЙ)

500 г баранины, 4 луковицы, 20-30 шт. урюка, 1 морковь, 0,75 стакана кунжутного масла или 150 г верблюжьего (сары яг), 2 ст. ложки зелени ажгона или 1,5 ч. ложки семян, 2 ст. ложки укропа, 1 головка чеснока, 1 ч. ложка черного перца, 0,5 ч. ложки красного перца, 1-2 ст. ложки наррова (гранатового экстракта) или 1 ст. ложка слабого виноградного уксуса или лимонного сока, 1-1,25 л кипятка.

Для лапши: 0,75-1 стакан муки, 2-3 ст. ложки воды.

Подготовка лапши. Замесить крутое тесто, раскатать в лист до 1 мм и нарезать полосами шириной от 0.5 до 1 см или же из этого теста сделать умач через дуршлаг.

Лапшу или умач обязательно высушить перед употреблением.

Подготовка мяса и овощей. Мясо нарезать мелкими кусочками (1х1 см), обжарить в перекаленном масле 10-15 мин, всыпать мелко нарезанный лук, морковь соломкой, урюк и продолжать обжаривать при открытой крышке еще 10-15 мин, добавив немного соли, черного перца и четвертую часть чеснока.

Варка унаша. Переложить мясо и овощи в эмалированную посуду, залить крутым кипятком, довести до кипения, посолить, опустить лапшу и варить на умеренном огне почт до полного выкипания воды.

Незадолго до конца варки ввести все пряности, кроме чеснока, а окончив варку, тотчас же засыпать унаш мелко рубленным чесноком, перемешать, добавить уксус или нарров и, прикрыв крышкой, оставить на 10 мин упревать.

ГАТЫКЛИ УНАШ

Разновидностью этли унаша является гатыкли унаш. Это блюдо приготавливается абсолютно так же, как и этли унаш и из тех же самых продуктов. Но после его готовности оно заправляется не уксусом или кислыми соками, а одним из кисломолочных продуктов: агараном (сметана из верблюжьего молока), гатыком (катыком) или кислой сывороткой - турыш-чалом.

Норма заправки произвольная, по вкусу. Но для сохранения вкусовой пропорции следует брать на вышеприведенную порцию этли унаша примерно 1-1,5 стакана сметаны или же 2 стакана катыка. Сыворотки, особенно очень кислой, бepyт от 0,5 до 0,75 стакана.

Заправляют кисломолочные продукты уже после упревания унаша, т. е. непосредственно во время подачи к столу.

РЫБНЫЕ БЛЮДА

Для рыбных блюд огурджалинской кухни характерна комбинированная, холодная и горячая, обработка, не свойственная другим кухням. Поэтому рецепты этих блюд даны по возможности подробно.

ГАПЛАМА

500 г филе вяленой кефали (замена: вяленая скумбрия, рыбец), 5-6 клубней скорценера или картофеля, 2-3 помидора, 2 луковицы, 0,5 стакана кунжутного масла, 0,5-0,75 стакана воды, 3 ст. ложки зелени петрушки, 2 ст. ложки зелени ажгона, 15 горошин черного перца или 1 ч. ложка молотого черного перца, 1 ст. ложка гранатового сока.

Подготовка рыбы. Свежую кефаль выпотрошить, посолить изнутри и провялить слегка 1-2 дня. Затем разделать на филе, нарезать примерно на одинаковые куски (2х5 см).

ну,если настаиваете:
настоящесть узбекского плова заключается,в первую очередь в последовательности приготовления:
1.перекаливание масла,2.приготовление зирвака,3.закладка риса и доведение блюда до готовности. -
1.) перекаливание масла следует производить в металлической,лучше всего чугунной,но ни в коем случае не эмалированной посуде,с толстым дномзакругленным-подойдет казанок,котел и т.п.Посуду сначала нужно накалить,затем залить в нее масло и перекаливать его на слабом огне,чтобы он ни в коем случае не касался дна посуды,чтобы масло не закипало.степень готовности я определяю,бросая крупинки соли крупного помола,они должны отскакивать.Масло наливают слоем 1-3см в зависимости от количества продуктов.Масло может быть комбинированным-растительное+животное(не свиное) или только растительным.Сливочное,топленое и маргарин использовать нельзя,сами понимаете почему:).
2)приготовление зирвака.Затем в масло закладывают продукты в следующей последовательности:
-мясо(о нем здесь уже говорили,я не буду останавливаться),нарезанное кусочками,я люблю мелкими,но это не принципиально
-лук,нарезанный кубиками или крупными кольцами
-морковь,я режу когда как -кубиками или недлинной соломкой.
Соотношение продуктов- моркови и мяса кладется примерно вдвое меньше риса
Каждый компонент пережаривают последовательно,так,что все продукты сохраняют свойственный им вид и цвет.В начале варки, огонь должен быть сильный,затем все время уменьшать.В приготовленный зирвак(~20мин) добавить пряность для плова,я подобрала для себя польскую,она наиболее всех соответствует вкусу настоящего плова;)её нужно примерно 1-2 ч.л. на 0,5кг риса.Солю и заливаю небольшим количеством воды,не больше 0,5стакана,но вполне можно обойтись без нее,так даже вкуснее.
3)закладка риса.Зирвак разравниваю,уменьшаю огонь до самого маленького,засыпаю рис ровным слоем,ни в коем случае не смешивая с зирваком.чуть-чуть утрамбовать и залить водой,чтобы она не нарушила ровную поверзность.я делаю это так - кладу на рис закусочную тарелочку,насыпаю на неё соли столько сколько нужно для окончательной готовки и лью на неё воду.Рис должен быть накрыт водой на 1-2см,зависит от сорта риса.Осторожно вынимаю тарелку.в воду для цвета можно добавить немного куркумы,но это на вкус,некоторые не переносят запаха.Во время кипения плов не накрывают крышкой,когда вода полностью испарится,вернее,её впитает рис,плов накрывают большой тарелкой(не крышкой).Плов готов,если ударив по поверхности вы услышите глухой но четкий звук,рис должен впитать всю воду и стать при этом сыпучим.Выключают плиту.Плов протыкают в нескольких местах,чтоб вышел пар,закрывают опять тарелкой и дают полчасика упреть.снимаю тарелку и аккуратно перемешиваю.узбеки,учившиеся в моем вузе,не перемешивали,а переворачивали блюдо в котором готовился плов на огромное блюдо,было весьма недурственно.да,и ели мы его тогда руками,так действительно вкуснее.
P.S. Вам ли говорить об анонимности?:)))и воспитанности,кстати,тоже 04.12.2004 00:57:13, скроюсь

Честно говоря, мне не хотелось поднимать эту тему. В первую очередь потому, что «тема» неизменно потянет за собой упреки в нападках на «классика кулинарии», подозрения в панибратве и прочем. Хотя, речь, ведь, не идет о Похлебкине (далее — ВВП), как человеке, его вкладе в кулинарную культуру и тд и тп. Речь идет об одной, пожалуй, самой неудачной из его книг, в которой просматривается налет поспешности и верхушечности, очень характерный для книг, написанных под «подстегивания» издателей.

Речь как раз и пойдет о такой вот книге ВВП «Кухня закавказских и среднеазиатских народов», а конкретно — о похлебкинском (у меня язык не поворачивается назвать этот рецепт классическим) рецепте приготовления плова. Вы и без меня знаете, что это блюдо давным давно вышло за рамки «местечковых» или экзотических, и даже в регионах, сильно удаленных от родины плова, стало почти что народным. И мне бы, например, учитывая авторитет ВВП и то обстоятельство, что к его рецептам и рекомендациям многие прислушиваются, очень не хотелось, чтобы по приготовленному «похлебкинскому» плову у людей складывалось представление о плове вообще. Поэтому в очередной раз, заведомо зная результат, я решил «перевести» продукты, чтобы воспроизвести… нет, не кашу. Но и не плов. И не нечто среднее между пловом и кашей. А воспроизвести пародию на плов. То есть, то, что и рекомендует приготовить в своем рецепте (и в своей «технологии» ВВП).

Итак, если кто не смотрел раздел «Пловы и шавли» в упомянутой книге скажу: сами рецепты тех или иных пловов даны в очень сжатом виде. В основном – это калькуляция продуктов на 500 граммов риса, несколько строчек об особенностях приготовления и отсыл к общей технологии приготовления пловов, которой ВВП посвятил 4 страницы. Просмаривая эту «общую технологию» мне, как некогда дедушке Ленину, хотелось ставить на полях жирное и сакраментальное «sic!».

Например, зирваком ВВП упорно называет только лишь поджаренную смесь мяса, лука и моркови. О зирваке, как о соусе, в котором какое-то время должны тушиться упомянутые продукты и который по-настоящему созревает, чтобы потом с ароматами этих продуктов впитаться в рис, не говорится ни слова! Похлебкинская «технология» закладка риса вообще построена на «беззирвачном» методе: на обжаренные мясо, морковь и лук просто укладывается сырой рис и заливается водой до нужного уровня для варки.

Более того, есть в этой технологии закладки риса и вообще неслыханная и удивительная для меня вещь, цитирую: «В некоторые виды плова воду в зирвак вообще можно не добавлять, особенно в тех случаях, когда готовят небольшие порции и масла в зирваке довольно много» (напомню, что «зирваком» ВВП называет исключительно смесь обжаренных мяса, лука и моркови). Интересно, кто-нибудь пробовал «варить» сырой рис в масле? Если он действительно сваривается указанным ВВП способом, готов посыпать голову похлебкинским «зирваком».

Словом, несуразностей много. Причем таких, что человек, впервые взявшийся приготовить плов вообще, но по технологии ВВП неизменно и непоправимо загубит продукты. Однако есть у ВВП момент, который мне импонирует, и скажу, почему. ВВП называет зиру… ажгоном. «Для подавляющего большинства пловов типичен классический набор продуктов:… смесь трех пряностей – красного перца, барбариса и ажгона (зиры)» (стр. 227 по изданию Центрополиграфа за 2001 год). А импонирует потому, что кое-кто из моих читателей упрекал меня за то, что я назвал зиру ажгоном, а мои ссылки на автора изданной в Индии книги по ведической кулинарии признал несерьезными, посчитав книгу сектантской и кришнаитской. Кем же в этом свете выглядит ВВП, называющий зиру ажгоном, хотя и я не считаю, что зира и ажгон это одно и то же?

Однако вернемся к плову ВВП, но уже в практической ипостаси. Для проведения эксперимента я выбрал , но не в «правильной» версии, а в версии, понятное дело, ВВП. И стал его готовить в полном соответствии с рекомендациями классика, в точности взяв указанные им пропорции продуктов.

Перекалив, как и предписано, 100 граммов растительного (в данном случае подсолнечного) масла, я добавил в него граммов 30 курдючного сала, чтобы получилась указанная классиком комбинация масла (жира) примерно в 125 граммов. В книге указано (sic), что с тем или иным маслом строго обязательна комбинация того или иного жира. Например, с хлопковым – конский жир (sic), с льняным – козий (sic), с кунжутным (sic) – говяжий (sic), с подсолнечным – бараний. Как видим, я в точности исполнил рекомендацию классика.

Далее случилась некоторая закавыка. В общей технологии приготовления плова ВВП указывает, что мясо, лук и морковь закладываются в определенной последовательности. Однако в рецепте ферганского плова какой-либо последовательности в закладке мяса и лука не прослеживается. Читаем: «Мясо в зирвак нарезать небольшими кубиками и обжарить вместе с луком». А поскольку в общей технологии ВВП пишет, что последовательность может быть и иной, «если в рецепте не оговорено особо», я последовал рецепту, опустив нарезанную кубиками баранину и нарезанный «толстыми кольцами» лук одновременно.

О том, насколько должны быть обжарены лук и мясо в ферганском плове ВВП не указывает. Просто – «обжарить». Я и обжарил до определенного румянца на луке – далее он просто начал бы гореть. Сразу отмечу два момента от ВВП, грубо нарушающих классическую технологию классического же ферганского плова. Первое: ферганский плов немыслим без предварительно обжаренных косточек – это основа основ, будущее богатство зирвака (соуса) и цвета самого плова. Их (косточек) у ВВП нет.
Второе: на полкило риса ВВП рекомендует 3 луковицы (я взял средние луковицы). Это перебор. Такое количество лука обычно идет на килограмм риса. Опытные плововары перебор лука называют «сыркой», не без оснований утверждая, что означенный перебор портит вкус плова. Однако, последуем все же рекомендациям ВВП.

По части моркови, вернее – соотношению веса моркови к рису ВВП категоричен: «моркови в плов всегда кладется вдвое меньше риса (по весу)». Это далеко не так. Но я спорить с ВВП не стал, а потушив и обжарив морковь с луком и мясом, как и предписано классиком в течение 20-30 минут (меняя, как и предписано, температурный режим под котелком) добавил, как тоже предписано, чайную ложку смеси пряностей – красного перца и зиры (барбариса у меня не было и он не влияет на вкус блюда)

Затем разровнял «зирвак» (еще раз напомню, что «зирваком» ВВП называет обжаренные овощи с мясом) и уложил ровным слоем полкило промытого риса (использовал, чтобы приблизиться к ферганской классике рис-девзиру).

О каком-либо предварительном замачивании риса ВВП ничего не говорит. В его технологии закладки риса есть только такой момент: «Если рис очень сухой и твердый, воды заливают чуть больше обычной нормы». Что я, впрочем и сделал, аккуратно, через шумовку, пролив воды не на сантиметр над уровнем риса, а на два. Посолил закипающую смесь воды и жира, добавил еще пол чайной ложки пряной смеси, о чем пишет ВВП и, более ничего не трогая, обеспечил равномерность кипения воды и равномерность варки риса (малоопытный плововар может допустить здесь массу ошибок, но сейчас не об этом).

Как только рис сварился, я согласно технологии ВВП проткнул поверхность будущего плова палочкой в нескольких местах, потом опять разровнял рис, плотно закрыл плов тарелкой и поставил на упревание на предписанные 15-20 минут.

Итог был таков. Да, внешне Похлебкин-плов имел некоторое сходство с ферганским пловом, если не придираться к отсутствию косточек, головок чеснока и перечных стручков. Посчитаем это частностью. А вот вкус его оказался практически таким, как и прогнозировалось – почти общепитовским (общепит, понятно, не использует курдючного сала и дев-зиру), то есть – никаким. Этому плову, поскольку зирвака в классическом понимании не было, как раз зирвачного вкуса, напоенного ароматом косточек, моркови, поджаренного мяса, чеснока и тд, как раз и не хватало. Мясо получилось абсолютно сухим, что и должно было быть, коль оно не тушилось в соусе. Общую унылую «вкусовую» картину дополнила явная нехватка моркови и перебор лука. Короче говоря, как я и отметил выше, это был не плов, не каша с мясом и не нечто среднее между кашей и пловом. Это была чистой воды пародия на плов, которую, если вы хотите приобщиться к настоящему плову, дорогие друзья, я вам не только советую не готовить, но даже и не пробовать.

Опубликовано автором

Плов — одно из распространеннейших на Среднем Востоке блюд — получил наибольшее развитие в Узбекистане. Здесь создана классическая средне-азиатская технология приготовления пловов, число видов которых достигает нескольких десятков.
К основным видам принадлежат пловы, получившие название от тех историко-географических провинций или даже государств, где они возникли. Они имеют технологические отличия. Таковы ферганский, самаркандский, бухарский, хорезмский. Кроме того, имеются пловы, состав которых меняется в зависимости от назначения (простой, праздничный, свадебный, летний, зимний). Ряд пловов отличается, наконец, тем, что в них содержится разное ведущее мясо. Ведь не всегда в плове используется баранина, она нередко заменяется в Узбекистане казы (конской колбасой), постдумбой (курдючной оболочкой), перепелками, фазанами, курицей. Не всегда в состав узбекских пловов входит и рис. Иногда он составляет лишь часть плова, а порой полностью заменяется пшеницей, горохом или машем.
Но для подавляющего большинства пловов типичен классический набор продуктов: баранина, рис, морковь, изюм или урюк и смесь трех пряностей — красного перца, барбариса и ажгона (зиры).

Приготовление настоящего узбекского плова состоит из трех операций: 1) перекаливание масла; 2) приготовление зирвака; 3) закладка риса и доведение плова до готовности.

Перекаливание масла . Перекаливать масло следует в металлической (лучше всего чугунной, но ни в коем случае не эмалированной) посуде с толстым, овально закругляющимся дном — в казанке, котле или кастрюле, похожей на них. Эту посуду прежде всего надо накалить, затем залить в нее масло и перекаливать его на умеренном огне или даже слабом огне (огонь не должен касаться дна посуды) так, чтобы оно не закипало внешне. Степень готовности масла (его перекаленность) можно определить по сильному потрескиванию или отскакиванию брошенной в него крупной соли или выделению беловатого дымка. Масло обычно наливают на дно казанка слоем от 1 до 3 см в зависимости от количества закладываемых продуктов.
Чаще всего используется комбинация растительных масел (хлопкового, льняного, подсолнечного, кунжутного, орехового) с животными жирами (конским, козьим, бараньим, говяжьим, птичьим салом и костным жиром). Иногда берутся только растительные масла — подсолнечное, кунжутное, придающие приятный вкус плову. Сливочное и топленое масло перекаливанию не подлежит.

Приготовление зирвака. В перекаленное масло закладывают в такой последовательности, если в рецепте не оговорено особо: мясо, нарезанное мелкими или крупными кусочками, лук, нарезанный кубиками или толстыми кольцами, морковь, нарезанную чаще всего соломкой (реже — кубиками). Моркови в плов всегда кладется вдвое меньше риса (по весу) и примерно столько же, сколько мяса. Отклонения от этих норм в отдельных видах плова крайне незначительны.
Каждый из трех основных компонентов зирвака пережаривают последовательно так, что все продукты сохраняют свойственный им вид и цвет. В начале варки зирвака огонь увеличивают, к середине и к концу варки уменьшают. Продукты не должны прилипать к стенкам и дну казана. В приготовленный зирвак, т. е. примерно через 20—30 мин, добавляют пряности. Это обычно смесь трех пряностей (красный перец, ажгон, барбарис), взятых в равных частях, подготовленная заранее. Смесь пряностей засыпают в плов из расчета 1 — 1,5 ч. ложки (с верхом) смеси на 500 г риса.
Затем зирвак солят и заливают небольшим количеством воды из расчета четверть или половина стакана на каждые 500 г риса. В некоторые виды плова воду в зирвак вообще можно не добавлять, особенно в тех случаях, когда готовят небольшие порции и масла в зирваке довольно много.

Закладка риса и доведение плова до готовности. Подготовленный зирвак разравнивают, уменьшают еще более огонь и засыпают ровным слоем рис, который слегка приминают шумовкой или ложкой, но ни в коем случае не смешивают с зирваком. Затем утрамбованную поверхность риса осторожно заливают водой, следя за тем, чтобы она не разрушила слой риса. Для этого используют следующий прием на рис ставят блюдце и на него льют воду, которая равномерно стекает на рис с краев блюдца. Затем блюдце осторожно вынимают из казанка с помощью заранее привязанного к нему шнурка. Рис должен быть прикрыт водой слоем 1 — 1,5 см. Если рис очень сухой и твердый, воды заливают чуть больше обычной нормы. Затем огонь усиливают, но следя чтобы плов кипел равномерно. Воду поверх риса досаливают и иногда добавляют в нее пряности, прежде всего куркуму, которая в этом случае постепенно и ровно окрашивает рис в золотисто-лимонный цвет. Во время кипения плов не закрывают крышкой, но, когда вода полностью испарится, его накрывают очень плотно тарелкой или блюдцем. Пред этим, чтобы убедиться, что плов готов, по поверхности риса несколько раз плашмя ударяют шумовкой, на что должен последовать глухой звук. Кроме того, заметно, что рис становится сыпучим. Тогда плов протыкают в нескольких местах деревянной палочкой, затем разравнивают поверхность риса шумовкой, не смешивая его с зирваком, и закрывают тарелкой на 15—20 мин, чтобы плов упрел.
Только после этого осторожно снимают тарелку, стараясь, чтобы капли воды с нее не упали в плов равномерно перемешивают его и подают к стол.
Иногда же плов не перемешивают, а выкладывают на блюдо слоями в обратной последовательности по сравнению с закладкой, т. е. вначале рис, затем зирвак — лук и морковь и, наконец, мясо. [ 1 ]

Итак, приготовим самый простой вариант плова

ПЛОВ ФЕРГАНСКИЙ

ИНГРЕДИЕНТЫ:
500 г риса
250 г баранины
250 г моркови
125 г жира (масла)
3 луковицы
1 — 1,5 ч. л пряной смеси

СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ:
Масло перекалить.
Мясо в зирвак нарезать небольшими кубиками и обжарить вместе с луком. Морковь, нарезанную соломкой, добавить позднее. Готовить 20-30 минут. Добавить пряности.
Подготовленный зирвак разравнивают, уменьшают еще более огонь и засыпают ровным слоем рис, который слегка приминают шумовкой или ложкой, но ни в коем случае не смешивают с зирваком.
После закладки риса можно добавить еще ½ ч.л. пряной смеси. Затем утрамбованную поверхность риса осторожно заливают водой, следя за тем, чтобы она не разрушила слой риса.
Рис должен быть прикрыт водой слоем 1 — 1,5 см. Оставляем кипеть рис без крышки. Когда рис будет готов, закрывают его тарелкой на 15—20 мин, чтобы плов упрел.

____________
[ 1 ] из Большой энциклопедии кулинарного искусства. Все рецепты В.В. Похлебкина. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2007. — 975 с. ISBN 5-9524-0274-7